Grise France, doux pays de mon errance, je t'ai parcourue du sud au nord, et pourtant, le soleil n'est pas revenu...
Nous avons donc quitté la Provence, qu'on a voulu visiter, mais elle n'a pas voulu de nous en déversant 3 jours de pluie (alors qu'il y en avait eu 2 heures au total en août). Nous avons donc pris la route vers le nord, pour se rendre à Caen en 2 jours (et personne à l'arrièrre de l'auto pour demander: Caen on arrive ?).
C'était donc une route dans la grisaille, ce qui n'est pas mauvais, because when you drive, you are not frustrated by the scenery you just missed. Great idea in France that trucks are indeed limited to 100, so they rarely use the passing lane. The road was great and the signs are all very clear.
Arrivé près d'Orléans, on a bifurqué vers l'ouest, car bien sûr Louise voulait voir Vierzon, que l'on a tout juste aperçu pour se rendre jusqu'à Tours, où all the hotels semed to be booked for so,e military reason. We were able to find a very functional and cheap room in the Formula One chain, especially designated for workes on the go, with WC and showers in the halls and small but comfortable rooms and a very cheap breakfast served fro, 5:30. Most importantly, the place is quiet after 10 because it really is made for people (men, Louise was probably the only female except for the employee) who have to go to work the next morning.
24 heures après notre départ de Vaison, nous passons donc par Le Mans, capitale de la Maine, après avoir contourné la capitales de la Touraine. Nous arrivons donc en pleine Normandie, mais c'est toujours gris, et nous roulons donc dans un paysage sans doute magnifique. Apprendrons-nous la peur dans ce pays de Vikings, et qui nous permettra ensuite de voler ? en tout cas, nous avons l'asurance toutrix avec la location et tant mieux, car un certain soir de retour de St-Malo, nous avons frappé tout un orage , et de nombreux accidents et glissades sur la route...
Que dire des visites aux divers cimetières, canadien, allemand, américain, et autres sites (Arromanches, Longue; Pointe du Hoc)... difficile de trouver les mots.
As we took advantage of the Days of the Patrimoine for a few free visits, we went to the Mont St-Michel, and the rain started to pour down, but providentially, the monks welco,ed us in the abbey to take refuge, and after the visit, the rain had stopped and it was even sunny for a while...almost the land of milk and honey, well the honey was in the nougat we still had from Nice, and the milk, well, it was literally being poured all over the land by some very discontent farmers in protest. i believe this protest is directed both against the big corporations dictating the price of milk and their own union, which many farmers think does not defend them well; hence their "milk strike" and other qctions...
Nous voici donc au dernier jour à Caen et Cabourg, départ demain en train pour dieppe et en ferry pour Newhaven, et ensuite en train pour Londres, Clapham Station...
Un mot sur la conduite en auto...absolument divine,; surtout avec la poésie des noms des villages (ouvrez une carte de France et savourez ...). Alos qu'au Québec, on gomme les noms de nos villes et villages dans l'esprit apoétique des fusions , ici, chaque hameau, chaque croisement est encore indiqué sur les routes, et c'est parfois en effet comme lire un petit livre de poèmes. C'est ce qui s'appelle respecter l'histoire, à mon avis. Pourquoi effacer les traces de nos lieux en gommant tous les noms des anciens villages et anciennes villes ?